• ААА

Всевѣчное Благовѣстіе1)
отъ БОГА Святыхъ Пророковъ2) всѣмъ
живущимъ на землѣ племенамъ, языкамъ,
колѣнамъ3) и народамъ4).

1) Благовѣстіе по-гречески: Евангеліе. К.С.14-6. К.С. значитъ: Книга – съ Неба, которую БОГЪ Святыхъ Пророковъ прислалъ на землю со Своимъ Ангеломъ и за Своеручнымъ подписомъ*), чтобъ показать рабамъ Своимъ (т.е. только Ѣговистамъ), что будетъ происходить на землѣ въ продолженіи 2000 лѣтъ и чѣмъ кончится Его послѣдній (или Армагеддонскій) Бой съ Сатаной и съ сатанинскими людьми и въ особенности съ Іудеями и съ доскопоклонными христіанами. Слѣдовательно, кому это не показано, тотъ есть сатанистъ, хотя бы онъ и великія чудеса творилъ бы. К.С. по-гречески: Апокалипсисъ, а по-еврейски: Хазонъ.

2) К.С.22-6; Іер.7-25,26; Ам.3-7; Пс.25(24)-14; 5М.18-18,20; К.С.10-7; Дѣян.3-21; Ос.12-11. Слышите-ли, что это Благовѣстіе отъ БОГА, а не отъ человѣка и не отъ ангела? С-но, не напритесь на рожонъ Его! Дѣян.9-5; 22-7,8; Наум.1-2.

3) И въ особенности Іудину, Веніаминову, Измаилову и Армянамъ. Ис.19-23...25.

4) К.С.14-6.

*) К.С.22-16.

Эпиграфъ.

Такъ говоритъ БОГЪ Израилевъ ѢГОВА:

«Пришедшаго съ Востока1) Я возбужду на Сѣверѣ2) и онъ возвѣститъ всѣмъ народамъ ИМЯ МОЕ и Общечеловѣческую Истину3); но возвѣститъ такъ4), что ни публичной проповѣди его и даже ни треска отъ переломленнаго имъ прутика на улицѣ никто не услышитъ; и сего-то мужа Я сдѣлалъ Свѣтомъ всѣмъ народамъ и Соединителемъ съ ними Израильтянъ». Ис.41-25; 42-6...1.

или

«Предъ наступленіемъ страшнаго (или Армагеддонскаго) Дня Я пошлю Провозвѣстника5) Моего Илію, который соединитъ сердца праотцевъ (Авраама, Исаака, Якова, Валаама, Іова, Будды, Конфуція, Замолквина, Зороастра, Магомета, Суслова и Захарія Ш...ри) съ сердцами многихъ6) изъ потомковъ ихъ; дабы Я, придя, не истребилъ бы всѣхъ людей до единаго». Мал.4-5,6 (3-23,24).

Однако же на мосоховцевъ и тобольцевъ7) ѢГОВА низрынетъ огнь8); а для свидѣтельства Іудеямъ сего же Благовѣстія и для защиты тѣхъ изъ нихъ, кои отстанутъ отъ Сатаны, будутъ посланы къ нимъ два особыя свидѣтеля. К.С.11-3...13.

1) Изъ Екатеринбурга.

2) На Соловецкомъ островѣ.

3) Т.е. всемірно-братскую Вѣру въ ѢГОВУ.

4) Удивительно.

5) Или Прорекателя, Герольда или Пророка.

6) Читатель, обрати особое вниманіе на курсивные слова.

7) Но прежде пушечный огнь на германцевъ.

8) Іез.39-6,1.

Предостереженіе изъ человѣколюбія.

Человѣколюбивый читатель или читательница!

Вотъ еще что говоритъ ПРЕДВѢЧНЫЙ ЧЕЛОВѢКЪ или БОГЪ безсмертныхъ людей или Боговъ ѢГОВА1): «Не хвастай мудрецъ2) мудростью своею, ни сильный силою своею и ни богачъ богатствомъ своимъ, а хвастай только тѣмъ, что ты знаешь, кто Я и вмѣщаешь въ сердцѣ твое Вѣщанія Мои». Іер.9-22,23.

А изъ сего слѣдуетъ, что если ты услышалъ, что это Благовѣстіе есть БОЖІЕ, а не человѣческій вымысель, то и читать эту книжку ты долженъ со страхомъ Божіимъ или съ величайшимъ благоговѣніемъ, т.е. при чтеніи ты отнюдь не долженъ дѣлать никакихъ возраженій и вопросовъ; а только съ ученическимъ3) чистосердечнымъ смиреніемъ прислушиваться къ сей неслыханной тобою Новости и каждую цитату4) тот-часъ просматривать тутъ же.

1) Сатана вмѣсто сего Имени повелѣлъ разнымъ своимъ народамъ произносить по-славянски: Господь, по-нѣмецки: Герръ, по-латыни: Доминусъ, по-польски: Панъ, по-русски: Господинъ, по-англійски: Лордъ, по-французски: Этернель, по-гречески: Киръ, по-турецки: Аллахъ, по-китайски: Небо, по-жидовски: Адонай.

2) Философъ, богословъ, талмудантъ.

3) Или съ малолѣтнимъ.

4) Указаніе на священное Писаніе (Еврейское или Нѣмецкое).

Когда же прочитаешь такъ до конца эту книжку, тогда вооружись всею твоею мудростью и богословіею твоей религіи, всемірною исторіею, безконечностью небеснаго пространства и безчисленностью въ немъ разныхъ планетъ, кометъ и солнцевъ5) и напиши твое опроверженіе противъ каждой статьи сей книжки. Но если же окажется, что и ты долженъ признать это Благовѣстіе за животворящую же Истину БОЖІЮ, то тогда ты поцѣлуй 3 раза каждую страницу въ сей книжкѣ и потомъ прижми ее къ сердцу твоему, и пади ницъ къ стопамъ (мысленно) этаго познаннаго тобою БОГА, воздай Ему радостную6) благодарность за такое драгоцѣннѣйшѣе Сокровище тебѣ отъ Него, и послѣ сего самоотверженно7) начни распространять и ты это Благовѣстіе Его, а иначе для празднаго чтенія8) лучше и не заглядывай дальше сего листка: ибо съ незнающаго взыщется только за то, зачѣмъ онъ не обращался съ вопросомъ о сей Новости къ Самому БОГУ.

Имѣющій ухо, услышь!9)

5) И жителей на нихъ.

6) 1Кор.13-6.

7) Лук.9-23; К.С.7-15; 14-12,13; 2-26,10.

8) А тѣмъ болѣе для Ѣговохульства. К.С.13-6; 16-6,9,11,21.

9) К.С.3-22; 22-17; Мат.13-9.